К списку фанфиков Глава 6

     Глава 7     

Глава 8 Оглавление Отзывы

    На следующий день Ами, Макото, Минако и Мамору снова собрались в храме Хикавы. События последних дней были настолько внезапными и так обескуражили их, что они никак не могли придти в себя.
    Макото: Мне всё-таки не верится, что Рей действительно совершила преступление, хотя все доказательства и говорят против неё. Но вот, теперь она пропала и объявлена в розыск. Где же нам её искать?
    Ами: Нужно непременно найти её, чтобы поговорить. Мне этот Алан нравится всё меньше. Я подозреваю, что он работает на наших врагов. А ты как думаешь, Минако?
    Минако молчала, опустив глаза, на которых выступили слёзы. В этот момент в комнату вошёл Дедушка Рей.
    Дедушка Рей: (весело) Здравствуйте, девочки! А почему с вами нет Рей? Ючиро рассказал мне, как избил и прогнал негодяя, пытавшегося её похитить...
    Мамору: (с горькой улыбкой) Этим «негодяем» был я...
    Дедушка Рей: (обращаясь к Мамору, сердито) Как ты посмел?! Да я тебя!!
    Дедушка Рей схватил табуретку и замахнулся ею на Мамору.
    Дедушка Рей: (обращаясь к Мамору) Немедленно верни мою Рей!! Куда ты её дел, мерзавец?!
    Подруги все вместе заслонили Мамору от разъярённого старика.
    Макото: Мамору не похититель!
    Минако: Ючиро ошибся и напал на ни в чём не повинного Мамору, пришедшего поговорить с нами о пропаже Усаги.
    Дедушка Рей: (удивлённо) А что с ней случилось?
    Минако: (Дедушке Рей, скороговоркой, путая слова) Понимаете, два дня назад Усаги пропала посреди ночи, и следователи обвиняют Рей в причастности к этому похищению. Вчера они хотели арестовать её, но она убежала, и с тех пор мы Рей не видели. Надеюсь, что она ещё жива...
    Ами, Макото и Мамору: (хором) Минако!
    Дедушка Рей: (бормоча) Моя бедная Рей! Как же она могла?.. Куда же она убежала?.. Неужели...
    И старик упал в обморок.
    Ами: (укоризненно) Минако! Разве можно говорить о подобных вещах в таком количестве и так быстро, да ещё Дедушке Рей, который больше жизни любит свою внучку?!!
    Макото: Быстрее! Нужно ему помочь.
    И друзья переключили своё внимание на бедного старика. Прошло, по крайней мере, полчаса, прежде чем Дедушка Рей пришёл в себя. Подруги остались со стариком, а Мамору вышел из дома и стал осматривать сад. Внезапно внимание его привлекли чуть шевельнувшиеся кусты. Ючиро с бешенством в глазах выскочил оттуда и снова бросился на несчастного Мамору.
    Ючиро: (обращаясь к Мамору) Куда ты дел мою Рей?! Отвечай, или я повешу тебя на ближайшем дереве!!
    Мамору: (обращаясь к Ючиро) Я не знаю, где она. Успокойся! Что ты делаешь?!
    Мамору насилу увернулся от попытки Ючиро уменьшить число зубов в его челюсти.
    Мамору: Успокойся, Ючиро! Мне совсем не хочется драться с тобой.
    Ючиро: Мне Алан сказал, что мою Рей хотят похитить и убить!
    Мамору: (обращаясь к Ючиро) Что? Алан?! Он обманул тебя. Что он тебе сказал?
    И тут к ним подбежали Ами и Минако, заслонившие Мамору от взбешённого Ючиро.
    Ами: Я слышала шум. Что случилось?
    Мамору: Алан обманул Ючиро. Или, во всяком случае, мне так послышалось.
    Минако: Ючиро, расскажи нам, что произошло. Почему ты кидаешься на Мамору?
    Ючиро: Я встретил странного человека вчера утром. Он был одет в полицейскую форму и представился следователем Аланом. Алан сказал мне, что мою Рей хочет похитить человек, тайно влюблённый в неё. Он сказал, что человек этот готов убить Рей, если она откажет ему во внимании. Алан описал мне этого человека и сказал, что его зовут Мамору.
    Ами: Всё ясно! Алан – наш враг, и его цель – ослабить нашу команду перед вторжением врагов.
    Мамору: (сощурившись) Поручите его мне! (про себя) Посмотрим, кто из нас лучший детектив...

 
 

Луна в тумане (Таинственное похищение Усаги) Антон Каргатов

Hosted by uCoz